Сергей Владимирович Михалков
посвящается к 95 летию писателя
Поиск по сайту
Поиск по книгам:


Сборники
Рассказы и сказки

12

своих болонок и мопсов.  (Джорджу.) Слушай,  дружище!  Твой отец согласился на наши условия.  Скоро ты будешь на свободе,  малыш!  Поздравляю тебя!

        Джордж. А он? (Показывает на Жору.)

        Мак-Доннел.  Ему мы принесем наши извинения и отвезем его туда,  откуда взяли.

        Жора. И опять в чемодане?

        Мак-Доннел.  Я отвезу тебя лично,  когда стемнеет.  Я высажу тебя возле отеля.  Я  лично не  собираюсь в  Советский Союз,  так  что  мы  расстанемся навсегда.

        Жора. Так дело не пойдет! Я никуда отсюда не поеду. Я хочу видеть здесь советского консула! Без него я отсюда не поеду!

        Мак-Доннел.  Может быть,  ты боишься,  что тебе что-нибудь грозит?  Даю тебе слово джентльмена,  с  твоей головы не  упадет ни  один волосок!  Мы не хотим ввязываться в  политику,  да еще с вашими русскими коммунистами!  Мы - мирные люди, и международная политика делается не нашими руками.

        Жора.  Я требую,  чтобы за мной приехал консул или кто-нибудь другой из нашего Советского консульства.  Я -  пионер Советского Союза. Меня нельзя ни купить, ни продать!

                                                                  Занавес

                                                            КАРТИНА ПЯТАЯ

                  Вилла. Холл. Рауль, Билл, Френк и Жаклин играют в карты.

                  Поздний вечер.

        Билл.  Советское  консульство  заявило  протест  авиакомпании.  Полиция объявила розыск русского. Твой ход, Рауль!

        Рауль. Пропускаю.

        Френк (играет). И надо же было нам нарваться на этого Жору.

        Жаклин  (играет).  Неужели  нам  нельзя  от  него  избавиться?  Сколько вариантов... Разве он не может исчезнуть?

        Билл. И ни один из твоих вариантов не устраивает шефа?

        Рауль.  Я  его  понимаю.  Из-за  какого-то  мальчишки терять  репутацию честных  мошенников и  переходить в  категорию гангстеров.  На  нашем  счету двадцать семь похищенных детей и ни одного убийства.

        Френк.  По  крайней мере,  мы  можем  спать  спокойно и  не  думать  об электрическом стуле. Мы - вымогатели, шантажисты, но у нас чистые руки. А ты хочешь, чтобы мы перестали спокойно спать?

        Жаклин. В конце концов вы все равно к этому придете. Вот увидите!

                  Молча  играют. Слышен шум подъехавшей машины. Появляется

                  Мак-Доннел,    за    ним  Макинтош  и  Томми.  В  руках  у

                  Мак-Доннела газета.

        Мак-Доннел (вне себя).  Паштеты для  болонок,  фрикадельки для  мопсов! Фаршированные косточки  для  немецких  овчарок!  Черт  бы  их  всех  подрал! (Обращается к  Макинтошу.) И вас с ними вместе.  Нет,  как вам это нравится, господа! Сначала мы украли малыша, который оказался Жорой и за которым стоит целый  Советский Союз  со  всеми  их  ракетами дальнего действия!  Потом  мы запихиваем в  чемодан Джорджа,  за которым стоит его папа -  бизнесмен и без пяти минут миллионер! А потом оказывается, что оба малыша не стоят ни гроша! Одного ищет полиция,  а другой просто-напросто нищий! Разве мы должны красть нищих?

        Жаклин. Что случилось?

        Мак-Доннел. Ричард Роб-Ронсон лопнул как мыльный пузырь. Ни одна собака в  мире больше не облизнется на три красных "Р"!  Собачьи паштеты протухнут, фаршированные косточки  сгниют  на  складах  лежалых  товаров.  (Обращаясь к Макинтошу.)  И  вы  будете еще  утверждать,

 


Фотогалерея

Mihalkov 29
Mihalkov 28
Mihalkov 27
Mihalkov 26
Mihalkov 25

Статьи
















Читать также


Стихотворения
Голосование
Знакомы ли Вы с творчеством Михалкова?


ГлавнаяГостевая книгаКарта сайтаКонтактыЛитература в сетиОпросыПоиск по сайту